• Çeviri Hizmetleri

Pazarlama Çevirisi Hizmetleri: Doğru Söyle, Daha İyi Sat

  • Felix Rose-Collins
  • 3 min read

Giriş

Sizi çok çekici ancak yanlış bir kanı olarak var olan doğru olmayan bir ifadeyle tanıştırmama izin verin: "Eğer ürününüz harikaysa, insanlar onu satın alacaktır - hangi dili konuştuğunuz önemli değildir."

Çok üzgünüm ama bu mantığın bir kusuru var. Ürün dünyanın en iyisi olsa bile, bir pazarlama mesajı veya reklamı olmadan satmayacaktır. Ve eğer pazarlama metniniz çeviride kaybolursa, emin olun ki bu garip ve maliyetli olacaktır.

Bu, pazarlama çevirisi hizmetlerinin kullanım alanlarını aştığı en büyük senaryodur. Bu, tek bir kelimeyi başka bir dilden başka bir kelimeyle değiştirmek kadar basit değildir. Markanızın pazarlama stratejilerini değiştirerek işletmenizin yeni pazarlara uyum sağlamasına yardımcı olurken yabancı gibi görünmekten de kaçınmaktır.

Pazarlama Çevirisi ≠ Kelimesi Kelimesine Çeviri

Bir şeyi hemen açıklığa kavuşturalım: pazarlama çevirisi, İngilizce kelimeleri yabancı karşılıklarıyla değiştirmek değildir. Kesinlikle duyguyu, niyeti ve önemi bir arada ele alır ve hedef kitle için gereken değeri sağlar.

En iyi örnek şudur: Eğer çeviri bir kopyala-yapıştır ise... Pazarlama çevirisi bir remikstir.

Kopyalayıp yapıştırın ve aynı enerjiyi koruyarak farklı bir bölgenin çalma listesinde daha rahat hissedeceğiniz küçük bir taktiksel ayarlama yapın.

Çeviri Pazarlama Hizmetlerini Ne Zaman Kullanmalısınız?

İşletmenizin yeni bölgeler keşfetmeye çalıştığı her an.

İster siz olun:

  • Yeni bir ülkede lansman.
  • Küresel kitlelere reklam vermek.
  • E-ticaret işinizi büyütmek.
  • Uluslararası bir ticaret fuarına katılmak.
  • Çok dilli reklam kampanyalarını yönetme.
  • Web sitenizin veya sosyal medya hesabınızın içeriğini ayarlamak.

Daha basit bir ifadeyle, geleneksel pazarınızın ötesindeki insanlara ulaşmak istiyorsanız, iletişim stratejiniz bir pasaport ve yerel bir rehber gerektirir.

Pazarlama Çevirisi Hizmetleri Neleri İçerir?

Her şey reklamlarla ilgili değil. Pazarlama araç kutunuzdaki tüm araçları kapsıyor.

  1. E-posta ile pazarlama.
  2. Sosyal medya paylaşımları ve reklamlar.
  3. Satış sayfaları ve Pazarlama hunileri.
  4. Tanıtım videosu senaryoları ve altyazıları.
  5. Blog ve vaka çalışması gönderileri.
  6. Ürün özellikleri.
  7. e-Kitaplar ve teknik incelemeler.
  8. Sosyal medya fenomenleri.
  9. Mağaza vitrinleri.
  10. Broşürler ve el ilanları.

Ürününüzü satmanıza, markanızı geliştirmenize veya müşterilerinizle bir ilişki kurmanıza yardımcı oluyorsa, profesyonel çeviriye ihtiyaç duyuyor demektir.

Neden Kendin Yap Yapamıyorsun?

Pazarlama söz konusu olduğunda neredeyse doğru olması size aradığınız etkiyi sağlamaz.

Ranktracker ile tanışın

Etkili SEO için Hepsi Bir Arada Platform

Her başarılı işletmenin arkasında güçlü bir SEO kampanyası vardır. Ancak sayısız optimizasyon aracı ve tekniği arasından seçim yapmak, nereden başlayacağınızı bilmek zor olabilir. Artık korkmayın, çünkü size yardımcı olacak bir şeyim var. Etkili SEO için Ranktracker hepsi bir arada platformunu sunuyoruz

Sonunda Ranktracker'a kaydı tamamen ücretsiz olarak açtık!

Ücretsiz bir hesap oluşturun

Veya kimlik bilgilerinizi kullanarak oturum açın

Google kullanmak, İtalya'da kahve siparişi vermek gibi yeni bir dilin parçalarını anlamanıza yardımcı olur, ancak Brezilya'daki yeni bir reklam kampanyasının dili? Unutun gitsin.

  • Hata yapmak size çok pahalıya mal olabilir.
  • Yanlış bilgi gönderiyorsunuz.
  • Marka Kimliği tutarsızdır.
  • Önemli kültürel incelikleri gözden kaçırıyorsunuz.
  • İzleyicilerinizi kızdırıyor, kafalarını karıştırıyor ya da daha kötüsü öfkelendiriyorsunuz.

Ve dürüst olalım, yeni bir pazara girerken ihtiyacınız olan son sorun budur.

Pazarlama Çevirisini Doğru Yapmak Neden Zor?

Pazarlama çevirisi hizmetleri, iyi pazarlamayı oluşturan altı unsurdan bahseder. Bunlar; ton, zamanlama, niyet, kültürel uygunluk, duygu ve esprili ya da mizahi olduğu düşünülen ifadelerdir.

Pazarlama alanının tamamı tek bir ilke etrafında şekillenir: son derece incelikli bir kavram olan detaylandırma, herkese uyan tek bir paket halinde mevcut değildir. Örneğin, "Parkın dışına vurmak" ABD'de yaygın olarak kullanılan bir deyimdir, ancak beyzbolun hüküm sürmediği ülkelerde şaşırtıcı bir ifade olması kuvvetle muhtemeldir.

Tıpkı diğer profesyoneller gibi, profesyonel pazarlama çevirmenleri de belgeleri yalnızca çevirmekle kalmaz; öncelikle belgeleri analiz eder ve yerelleştirme için uyarlayarak okuyucuların kolayca anlayabileceği şekilde hedef kitleye uygun hale getirir.

Göze çarpan en önemli husus, profesyonelliğin getirdiği faydalardır:

  • Kültürel Olarak Uygun: Doğru kişilerle pazarlama uzmanları arasında güven inşa edilir, bu da yaltaklanmaya değer durumlardan tamamen kaçınıldığı anlamına gelir.
  • Marka Tanınırlığı: Güvenilir pazarlama uzmanları ile güven ve marka tanınırlığı kolayca yüksek oranda doğrulanır. Instagram altyazıları veya yorum bölümlerinden yatırımcılara yönelik sunumlara kadar her yerde üslubunuz sağlam kalır.
  • Daha Hızlı Kullanım: Sizinle birlikte çalışan kişi sayısı ne kadar fazla olursa, kamuya o kadar hızlı adapte olur ve dağıtım yaparsınız. Rapid Translate'te, işin bir günden daha kısa sürede tamamlanmasına yardımcı olabilecek 120'den fazla dil uzmanı bulunmaktadır.
  • Daha Fazla Alanı Kapsayın: Yetkin hizmetler, Fransızca, Japonca ve Svahili gibi dillerde çeviriye ihtiyaç duymadan yardım sağlayarak dünya genelinde neredeyse herkese erişilebilirlik sağlar.
  • Çok Dilli Çerçevelerde Arama Motoru Optimizasyonu: Çok Dilli Pazarlama, genellikle yalnızca çevirilerini değil, belirtilen coğrafi alan için anahtar kelime seçimini içeren SEO çevirisini de içerir. Bu da organik görünürlüğün, trafiğin ve gelirin artmasını sağlar.

Bunu Unutmayın: Duygular Her Zaman Tercüme Edilemez

Bu, sıradan ve pazarlama çevirisindeki en önemli fark olabilir:

  • Düzenli çeviri olgu odaklıdır.
  • Pazarlama çevirisi duygu odaklıdır.

Ve duyguları taşımak genellikle zordur.

Dolayısıyla, kampanya sloganlarını başka bir dile zorlayarak kulağa yapboz gibi gelme riskini almak yerine, bu hizmetler hedef kitle için işe yarayan eşit derecede güçlü ifadeler geliştirmenize yardımcı olur. Bu, önemli olan bir beceridir.

Bu Hizmetleri Kimler Kullanıyor?

Neden büyük markalar değil? Ama diğerleri de var:

  • Küresel bir kitleye sahip e-ticaret satıcıları.
  • BT şirketleri için uluslararası genişleme.
  • Yabancı ülkeleri hedefleyen girişimler.
  • Göçmen nüfusa hizmet veren yerel işletmeler.
  • SaaS şirketleri müşteri tabanlarını genişletiyor.
  • Yabancı influencer'larla çalışan moda ve güzellik markaları.

Boyuta bakılmaksızın, hedef kitleniz çok dilli ise pazarlamanız da öyle olmalıdır.

Son Düşünceler

İlk seferinde bizi duymamış olabilecek izleyiciler için bunu tekrarlayalım:

  • Çeviri bir pazarlama ekstrası değildir ve öyle görülmemelidir.
  • Etkili bir mesaj ile hedeflere gerçekten ulaşan bir mesaj arasındaki farkı yaratabilir.

Dolayısıyla, işletmeniz yeni pazarlara girmeyi düşünüyorsa veya işletmeniz zaten dünya çapında faaliyet gösteriyorsa, bu hizmetleri yeni ve en büyük müşterinizle bağlantı olarak düşünün. Büyümeyi gerçekten tetikleyen şey, mesajınızın kültürler ve diller arasında yankı bulmasıdır.

Felix Rose-Collins

Felix Rose-Collins

Ranktracker's CEO/CMO & Co-founder

Felix Rose-Collins is the Co-founder and CEO/CMO of Ranktracker. With over 15 years of SEO experience, he has single-handedly scaled the Ranktracker site to over 500,000 monthly visits, with 390,000 of these stemming from organic searches each month.

Ranktracker'ı kullanmaya başlayın... Hem de ücretsiz!

Web sitenizin sıralamada yükselmesini engelleyen şeyin ne olduğunu öğrenin.

Ücretsiz bir hesap oluşturun

Veya kimlik bilgilerinizi kullanarak oturum açın

Different views of Ranktracker app