• Razvoj spletnega mesta

Pravilno ustvarjanje jezikovnih različic spletnega mesta

  • Felix Rose-Collins
  • 5 min read

Uvod

Pred začetkom komercialnega spletnega projekta je treba določiti, katere jezikovne različice mora podpirati vaše spletno mesto. Ta odločitev neposredno vpliva na to, kako bo vaš izdelek umeščen v različnih regijah. Natančna konfiguracija platforme na podlagi lokalnih in jezikovnih nastavitev je bistvenega pomena za uspeh.

Ključne strategije za učinkovito promocijo in širši doseg

Broader Reach

  • Večregionalna spletna mesta so namenjena občinstvu, ki govori isti jezik, vendar živi v različnih državah.
  • Večjezična spletna mesta ponujajo več jezikovnih različic za uporabnike v eni regiji.
  • Spletno mesto je lahko večregijsko in večjezično, kar pripomore k čim večjemu dosegu in prepoznavnosti.

Iskalniki samodejno zaznajo jezik in lokacijo uporabnikov, da zagotovijo ustrezne rezultate.

Zakaj je pomembna pravilna jezikovna prilagoditev

Pravilna prilagoditev jezikovnih različic zagotavlja boljše geografsko ciljanje, boljšo prepoznavnost izdelkov in manj težav med promocijo. Richard Casino na primer ponuja različne jezikovne različice svojega spletnega mesta, tako da lahko uporabniki zlahka najdejo lokalne ponudbe, kot so kode bonusov brez pologa za Richard Casino. S pravilno nastavitvijo se lahko podjetja izognejo težavam s SEO in učinkoviteje dosežejo uporabnike.

Prilagoditev za mednarodne trge

Pri mednarodnih projektih se običajno uporabljajo različne domene za posamezne države, pogosto z več jezikovnimi različicami, prilagojenimi različnim jezikovnim skupinam. Bistveno je, da uporabljate visokokakovostne prevode - in ne avtomatiziranih orodij, kot je Google Translate.

Vsaka različica mora biti tekoča, dobro napisana in ustreznega tona. Drugi pomembni vidiki mednarodnih spletnih projektov vključujejo:

  • Uporaba nacionalne domene za vsako različico spletnega mesta
  • Ujemanje lokalnih časovnih pasov, valut in drugih podatkov, značilnih za posamezno lokacijo
  • zagotavljanje kontaktnih podatkov za lokalne pisarne ali predstavnike
  • uporaba atributov hreflang za označevanje alternativnih jezikovnih strani

V trenutni različici storitve Google Search Console je glavna funkcija lokalizacije hreflang. Iskalnike lahko o lokalizirani vsebini obvestite z naslednjo vrstico kode:

<link rel="alternate" hreflang="language-code" href="URL"/>

To oznako namestite v razdelek <head> svoje spletne strani. Za jezikovne kode uporabite ISO 639-1, za kode regij pa ISO 3166-1 Alpha-2. Na primer:

<link rel="alternate" href="https://example.com/services/" hreflang="en-au" />

S tem Googlu sporočite, da je vsebina strani v angleščini in je namenjena uporabnikom v Avstraliji. Če ponujate angleško vsebino v več regijah, lahko uporabite tudi en-gb, en-ca, en-ie itd.

Spoznajte Ranktracker

Platforma "vse v enem" za učinkovito SEO

Za vsakim uspešnim podjetjem stoji močna kampanja SEO. Vendar je ob neštetih orodjih in tehnikah optimizacije težko vedeti, kje začeti. Ne bojte se več, ker imam za vas prav to, kar vam lahko pomaga. Predstavljam platformo Ranktracker vse-v-enem za učinkovito SEO

Končno smo odprli registracijo za Ranktracker popolnoma brezplačno!

Ustvarite brezplačen račun

Ali se prijavite s svojimi poverilnicami

Vsaka alternativna različica strani mora vsebovati ustrezne atribute hreflang. Tudi če so si vsebine podobne, jih bodo iskalniki pravilno interpretirali za regionalno in jezikovno ciljanje.

Omogočanje več jezikov v eni državi

Če ciljate na različne jezikovne skupine v eni državi, ustvarite ločene strani za vsak jezik. Na primer, turistična spletna mesta v Avstraliji lahko ponujajo strani v angleščini, mandarinščini, japonščini in drugih jezikih.

V tem primeru:

  • Uporablja se ena domena
  • Parametri lokalizacije so konfigurirani v orodjih webmaster tools
  • vključeni so atributi hreflang

Vsaka jezikovna različica mora biti povezana z domačo stranjo in drugimi razpoložljivimi različicami. Za uporabnike, katerih želeni jezik ni na voljo, nastavite privzeto različico z uporabo x-default. To je uporabno za domače strani s samodejnimi preusmeritvami na podlagi nastavitev brskalnika ali IP:

<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/"/>

Lokalni projekti z mednarodnim dosegom

Nekateri lokalni projekti se lahko začnejo z domačim prometom in pozneje privabijo mednarodne obiskovalce. V takih primerih lahko razmislite o oblikovanju ločene pristajalne strani za vsako kampanjo.

Pristajalne strani pogosto vsebujejo edinstveno vsebino, zato oznake hreflang niso potrebne. Uporabniki s pomočjo izbirnika preklapljajo med jeziki, medtem ko ostajajo v isti domeni.

Zakaj so jezikovne različice ključne za rast

Ko vaše podjetje raste, postane doseganje novih regij ali različnih občinstev ključnega pomena. Jezikovne različice in regionalne vsebine so močna orodja za rast. Če so ta prizadevanja pravilno izvedena, vodijo k večjemu številu obiskovalcev in višjim konverzijam.

Ustvarjanje in upravljanje več različic lahko poveča stroške in zahteva več administrativnega dela, vendar se zaradi dolgoročnih koristi - večje prepoznavnosti, prometa in prodaje - to splača.

Če konkurenti ponujajo vsebino, prilagojeno regiji ali jeziku, vi pa ne, se lahko vaše spletno mesto uvrsti nižje. Prava struktura že na začetku prihrani čas in denar, hkrati pa poveča vaš uspeh.

Kakovostna vsebina, ki jo pripravijo domači govorci

Temelj večjezičnih ali večregionalnih spletnih mest je kakovostna vsebina. Iskalniki dajejo prednost dobro napisanemu in ustreznemu besedilu.

Spoznajte Ranktracker

Platforma "vse v enem" za učinkovito SEO

Za vsakim uspešnim podjetjem stoji močna kampanja SEO. Vendar je ob neštetih orodjih in tehnikah optimizacije težko vedeti, kje začeti. Ne bojte se več, ker imam za vas prav to, kar vam lahko pomaga. Predstavljam platformo Ranktracker vse-v-enem za učinkovito SEO

Končno smo odprli registracijo za Ranktracker popolnoma brezplačno!

Ustvarite brezplačen račun

Ali se prijavite s svojimi poverilnicami

Uporabniki pričakujejo jasen jezik na ravni maternega jezika, ki odgovarja na njihova vprašanja. Zato strojno prevajanje ni dovolj. Najbolje je sodelovati z rojenimi govorci, ki razumejo ton in naravno uporabljajo ključne besede.

Celo izkušeni prevajalci bodo težko dosegli nianse in jasnost domačega pisca. Za manj pogoste jezike, kot so norveščina, finščina ali švedščina, je najem pravega strokovnjaka še posebej pomemben.

Namesto neposrednega vodenja samostojnih prevajalcev razmislite o zunanjem naročanju pri profesionalnih agencijah za vsebine, ki so specializirane za lokalizacijo in ustvarjanje avtohtonih vsebin.

Ustreznost vsebine vpliva na uvrstitve

Iskalniki analizirajo celotno spletno mesto, da bi sestavili semantični zemljevid. Če se vsebina ne ujema z namenom uporabnika ali temo strani, jo bodo ljudje zapustili, kar bo povečalo stopnjo odklonov in znižalo uvrstitve.

Če se želite temu izogniti:

  • Najem usposobljenih piscev, ki poznajo ciljni jezik in kulturo
  • Osredotočite se na ustreznost in ne le na ključne besede
  • ohranite visoke uredniške standarde v vseh različicah

Tudi z odlično optimizacijo SEO slaba vsebina ne bo prinesla rezultatov. Vlagajte v strategijo lokalizacije in jezikovnega prilagajanja - od tega je odvisen vaš poslovni uspeh.

Optimizacija SEO večjezičnega spletnega mesta

Na osnovni ravni optimizacija in promocija večjezičnega spletnega mesta v veliki meri sledita istim načelom kot pri enojezičnem spletnem mestu. Zato se bomo osredotočili le na razlike.

Tehnična optimizacija

Če uporabljate različne domene za različne jezike, bo iskalnik to določil sam in "razumel", v kateri regiji mora biti spletna stran uvrščena. To pomeni, da posebne nastavitve niso potrebne.

Vendar se situacija zaplete, ko moramo za različne regije promovirati več različic spletnega mesta v enem jeziku.

Na primer promocija spletnega mesta v angleščini za ZDA in Združeno kraljestvo. V tem primeru se uporabi zgoraj omenjeni atribut hreflang. Iskalnim algoritmom pomaga določiti, kje in katera jezikovna različica se nahaja. Za določitev jezika v oznakah se uporablja format ISO 639-1.

Regionalno ciljanje lahko nastavite tudi prek sistema GSC z uporabo nastavitev ciljanja.

Notranja optimizacija

Omenili smo že, da morajo vsi naslovi, opisi ter oznake alt in title za slike na spletnem mestu ustrezati trenutni jezikovni različici.

Spoznajte Ranktracker

Platforma "vse v enem" za učinkovito SEO

Za vsakim uspešnim podjetjem stoji močna kampanja SEO. Vendar je ob neštetih orodjih in tehnikah optimizacije težko vedeti, kje začeti. Ne bojte se več, ker imam za vas prav to, kar vam lahko pomaga. Predstavljam platformo Ranktracker vse-v-enem za učinkovito SEO

Končno smo odprli registracijo za Ranktracker popolnoma brezplačno!

Ustvarite brezplačen račun

Ali se prijavite s svojimi poverilnicami

Tehnično gledano Google tega ne zahteva, vendar takšni spregledi poslabšajo promocijo večjezičnih spletnih mest - poveča se stopnja odboja, kar posledično vpliva na uvrstitve. Naročite promocijo spletnega mesta pri strokovnjakih in se izognite resnim napakam!

Zunanja optimizacija

Pri promociji večjezičnega spletnega mesta z vzpostavljanjem povezav obstaja ena ključna težava. Ta je v tem, da morate maso povezav povečati z uporabo različnih vrst povezav: forumskih, člankovnih in tako naprej. Toda najpomembnejše je, da morajo biti nameščene na spletnih mestih z istim jezikom.

To pomeni, da če promovirate angleško različico spletnega mesta, potem morajo biti povezave na to spletno mesto nameščene na virih v angleškem jeziku.

Seveda lahko povečate maso povezav na večjezične vire z zunanjih platform z različnimi jezikovnimi različicami, vendar bo učinkovitost takšne zunanje optimizacije bistveno manjša.

Napake in popravki pri uporabi Hreflang

Ali se hreflang izvaja pravilno, lahko preverite z revizijo SEO. Raziskava družbe Ahrefs je pokazala, da ima 67 % spletnih mest, ki uporabljajo hreflang, vsaj eno težavo. Med najpogostejše težave spadajo:

  • Manjkajo samonanašalniki ali vzajemne povezave
    • To Googlu preprečuje pravilno povezovanje jezikovnih različic.
    • Popravek: Na vsako stran dodajte oznake za samonanašanje in dvosmerne povezave.
  • Več atributov hreflang kaže na isto stran
    • Vsaka različica mora biti povezana z edinstvenim jezikom in regijo.
    • Popravek: Preverite povezave in odstranite napačne.
  • Nepravilno zapisana sintaksa atributov
    • Zaradi nepravilne sintakse je oznaka za iskalnike nevidna.
    • Popravek: Uporabite pravilne kode ISO in pravilno oblikovanje.
  • Hreflang se uporablja na nekanoničnih straneh
    • Google lahko vidi podvojene strani in jih izključi iz iskanja.
    • Popravek: Hreflang uporabljajte samo na kanoničnih URL-jih.
  • Neskladje z atributom HTML lang
    • Google tega ne upošteva, Bing pa ne.
    • Popravek: Oba atributa naj bosta skladna.
  • Povezovanje na nefunkcionalne strani
    • Iskalniki ne upoštevajo pokvarjenih povezav.
    • Popravek: Odstranite hreflang atribute, ki kažejo na nedelujoče strani.
  • Več podobnih strani za isti jezik/regijo
    • To zmede iskalnike.
    • Popravek: Zagotovite, da vsaka jezikovna različica kaže na eno ločeno stran.
  • Ni privzete različice x
    • Ni obvezno, vendar je koristno, kadar ni mogoče najti popolnega ujemanja.
    • Popravek: Dodajte x-privzeto različico za domače strani ali globalne različice.

Če želite odkriti večino napak in se jim izogniti, redno preglejte svoje spletno mesto ali uporabite avtomatizirana orodja SEO, kot sta Ahrefs ali Serpstat. Za celovito analizo razmislite o sodelovanju z agencijo SEO, ki lahko ročno pregleda ključne kazalnike.

Izvajanje hreflanga se lahko zdi zapleteno, zlasti za velika mednarodna spletišča. Če ste neizkušeni, je vredno najeti strokovnjaka. Vendar je dodajanje hreflanga na nekaj strani za drugo jezikovno različico povsem obvladljivo tudi samostojno.

Felix Rose-Collins

Felix Rose-Collins

Ranktracker's CEO/CMO & Co-founder

Felix Rose-Collins is the Co-founder and CEO/CMO of Ranktracker. With over 15 years of SEO experience, he has single-handedly scaled the Ranktracker site to over 500,000 monthly visits, with 390,000 of these stemming from organic searches each month.

Začnite uporabljati Ranktracker... brezplačno!

Ugotovite, kaj preprečuje uvrstitev vašega spletnega mesta.

Ustvarite brezplačen račun

Ali se prijavite s svojimi poverilnicami

Different views of Ranktracker app