Intro
Banyak perusahaan asing percaya bahwa penerjemahan adalah pelokalan. Sebenarnya tidak.
Di Jepang, kesalahpahaman ini menyebabkan keterlibatan yang lemah. Konsumen Jepang membaca dengan cara yang berbeda. Konteks, nada, dan bahkan format lebih penting daripada yang Anda pikirkan. Menerjemahkan situs web atau blog Anda secara langsung mungkin dapat menjaga pesan tetap utuh, tetapi gagal dalam beresonansi dengan pembaca.
Salah satu masalah utama adalah frasa yang canggung. Sintaksis bahasa Jepang tidak mengikuti struktur bahasa Inggris. Jadi, meskipun terjemahan Anda akurat, terjemahan Anda bisa terasa tidak alami. Ketidakwajaran itu membuat pengunjung menjauh. Keterlibatan turun. Rasio pentalan naik. Google melihat itu. Peringkat Anda turun.
Di sinilah banyak orang yang salah paham: mengasumsikan bahwa "lebih banyak kata" berarti lebih banyak dampak. Di Jepang, yang terjadi justru sebaliknya. Ungkapan yang singkat dan jelas akan menang. Kata sapaan dan bentuk yang sopan itu penting. Jika Anda mengabaikan nada bicara, jelas sekali bahwa Anda adalah orang asing.
Perusahaan yang berhasil di sini berinvestasi pada penulis asli. Mereka tidak hanya menerjemahkan - mereka menulis ulang konten untuk audiens Jepang. Agensi SEO lokal sering kali membuat halaman arahan baru sepenuhnya dari awal karena mereka tahu apa yang berhasil.
Penelitian kata kunci bukan hanya tentang bahasa
Alat bantu kata kunci bekerja secara berbeda di Jepang.
Platform Lengkap untuk SEO yang Efektif
Di balik setiap bisnis yang sukses adalah kampanye SEO yang kuat. Namun dengan banyaknya alat dan teknik pengoptimalan yang dapat dipilih, mungkin sulit untuk mengetahui dari mana harus memulai. Nah, jangan takut lagi, karena saya punya hal yang tepat untuk membantu. Menghadirkan platform lengkap Ranktracker untuk SEO yang efektif
Kami akhirnya membuka pendaftaran ke Ranktracker secara gratis!
Buat akun gratisAtau Masuk menggunakan kredensial Anda
Mari kita luruskan hal ini: Anda tidak bisa hanya menerjemahkan kata kunci bahasa Inggris Anda dan berharap kata kunci tersebut akan mendapatkan peringkat. Jalan pintas itu akan membuat Anda kehilangan lalu lintas.
Bahasa Jepang itu rumit. Bahasa Jepang menggunakan tiga aksara - Kanji, Katakana, dan Hiragana. Dan orang sering mencampurnya dalam pencarian. Satu produk dapat dicari dengan tiga hingga lima cara berbeda. Jika Anda tidak memperhitungkannya, Anda tidak akan terlihat.
Selain itu, tren pencarian juga berbeda. Di pasar Inggris, orang sering mencari berdasarkan nama produk secara langsung. Di Jepang, banyak yang mencari berdasarkan kebutuhan atau manfaat. Misalnya, alih-alih "kelas bahasa Inggris online", mereka mungkin mengetik "英語 話せる よう になりたい" ("Saya ingin bisa berbahasa Inggris"). Itu bukanlah frasa yang dapat dideteksi oleh sebagian besar alat kata kunci dalam bahasa Inggris.
Mari kita ambil wawasan yang sebenarnya: Menurut data dari Infocubic, lebih dari 40% situs asing yang menargetkan Jepang tidak masuk dalam 50 hasil teratas karena penggunaan kata kunci yang salah. Itu bukan masalah kecil. Itu adalah bisnis Anda yang tidak terlihat.
Berinvestasilah pada alat kata kunci khusus Jepang seperti Ahrefs Japan, atau lebih baik lagi, pekerjakan seseorang yang fasih berbahasa Jepang dan SEO. Ini bukan sesuatu yang bisa ditebak.
Yahoo! Jepang masih penting
Banyak pemasar asing menganggap Google adalah segalanya. Tidak demikian halnya di Jepang.
Yahoo! Jepang memegang pangsa pasar mesin pencari yang signifikan-sekitar 20% pada tahun 2024. Dan ini bukan tiruan Google. Yahoo! Jepang memiliki portal, jaringan iklan, dan perilaku pengguna.
Platform Lengkap untuk SEO yang Efektif
Di balik setiap bisnis yang sukses adalah kampanye SEO yang kuat. Namun dengan banyaknya alat dan teknik pengoptimalan yang dapat dipilih, mungkin sulit untuk mengetahui dari mana harus memulai. Nah, jangan takut lagi, karena saya punya hal yang tepat untuk membantu. Menghadirkan platform lengkap Ranktracker untuk SEO yang efektif
Kami akhirnya membuka pendaftaran ke Ranktracker secara gratis!
Buat akun gratisAtau Masuk menggunakan kredensial Anda
Penting untuk memahami hal ini: Yahoo! Jepang melayani demografi yang berbeda. Mereka lebih tua, lebih formal, dan lebih condong ke halaman yang kaya akan informasi. Jika SEO Anda hanya menargetkan Google, Anda akan kehilangan jutaan pengguna potensial.
Hal ini juga mengubah cara Anda mengoptimasi. Yahoo! Jepang lebih menekankan pada data terstruktur, hirarki halaman, dan penggunaan tag meta yang kuno. Bahkan memprioritaskan portal dan daftar konten yang dikurasi lebih banyak daripada Google.
Intinya: jika strategi Anda mengabaikan Yahoo! Jepang, visibilitas Anda akan berkurang-terutama bagi pengguna berusia di atas 35 tahun, yang merupakan bagian besar dari pembeli e-commerce dan layanan.
Maksud pencarian bekerja secara berbeda di sini
Perilaku pencarian orang Jepang berbeda.
Di Jepang, permintaan pencarian bersifat sopan, terperinci, dan sering kali emosional. Alih-alih "sekolah online terbaik", pengguna mungkin akan mengetikkan "口コミが多くて安心できるオンライン英会話スクール" ("Sekolah percakapan bahasa Inggris online dengan banyak ulasan dan ketenangan"). Itu adalah tingkat detail yang sangat berbeda.
Jika halaman Anda tidak sesuai dengan tujuan tersebut, maka halaman tersebut tidak akan mendapatkan peringkat-atau konversi.
Salah satu tema umum dalam SEO Jepang adalah penggunaan 口コミ (ulasan pengguna), 体験談 (testimonial), dan 比較 (perbandingan). Kata-kata ini tidak hanya muncul di situs ulasan, tetapi juga menjadi bagian dari kueri penelusuran sehari-hari.
Memahami hal tersebut dapat mengubah cara Anda membangun halaman Anda. Menambahkan bagian dengan ulasan pengguna yang jelas, perbandingan terperinci, dan bahkan jawaban bergaya FAQ secara langsung meningkatkan relevansi dan peringkat. Ini bukan hanya tentang kata kunci-ini tentang konten yang mencerminkan cara berpikir pengguna.
Hal ini terutama berlaku di bidang pendidikan. Katakanlah Anda menawarkan bimbingan belajar online. Halaman yang dibuat dengan baik untuk 英会話 個人レ ッスン yang mencakup perbandingan, kutipan ulasan, dan proses pendaftaran yang sederhana akan berkinerja jauh lebih baik daripada halaman "tentang kami" yang umum.
Menyesuaikan dengan maksud berarti menulis ulang corong Anda-pencarian ke arahan ke konversi-sesuai dengan apa yang sebenarnya ditanyakan oleh pengguna Jepang.
Mengutamakan ponsel adalah hal yang tidak bisa ditawar di Jepang
Jepang adalah negara yang dominan dengan ponsel. Ini bukan opini-ini adalah apa yang ditunjukkan oleh data.
Pada tahun 2024, lebih dari 80% lalu lintas web di Jepang berasal dari perangkat seluler. Para komuter menjelajah sambil naik kereta. Siswa mencari di antara kelas. Keluarga menjelajah di malam hari yang sepi. Situs web Anda harus dimuat dengan cepat, terlihat bersih, dan berfungsi dengan baik di ponsel-atau pengguna akan pergi.
Dan inilah bagian yang dilewatkan oleh kebanyakan perusahaan: Pengguna Jepang memiliki ekspektasi yang tinggi terhadap desain seluler. UI itu penting. Navigasi harus lancar. Tombol harus mudah diketuk. Jika Anda menggunakan konten terjemahan pada tata letak yang kikuk untuk desktop, Anda sudah kehilangan mereka.
Google Jepang juga memberi peringkat kinerja seluler lebih tinggi daripada banyak pasar Barat. Situs yang lambat dan tidak dioptimalkan tidak hanya membuat pengguna jengkel, tetapi juga menurunkan visibilitas Anda. Itu berarti lebih sedikit klik, lebih sedikit prospek, dan lebih sedikit bisnis.
Anda perlu menguji tata letak Anda pada perangkat dan browser Jepang. Tata letak yang berfungsi di Chrome untuk AS mungkin akan rusak di Safari atau aplikasi Yahoo! Jepang. Dan jika formulir kontak Anda sulit diisi atau jenis huruf Anda tidak sesuai dengan standar keterbacaan lokal, Anda akan menghambat konversi.
Platform Lengkap untuk SEO yang Efektif
Di balik setiap bisnis yang sukses adalah kampanye SEO yang kuat. Namun dengan banyaknya alat dan teknik pengoptimalan yang dapat dipilih, mungkin sulit untuk mengetahui dari mana harus memulai. Nah, jangan takut lagi, karena saya punya hal yang tepat untuk membantu. Menghadirkan platform lengkap Ranktracker untuk SEO yang efektif
Kami akhirnya membuka pendaftaran ke Ranktracker secara gratis!
Buat akun gratisAtau Masuk menggunakan kredensial Anda
Kita ambil contoh dari teknologi pendidikan. Banyak pengguna yang mencari 英語 家庭教師 (guru les bahasa Inggris di rumah) adalah orang tua. Mereka menggunakan ponsel untuk membandingkan pilihan dengan cepat. Jika platform Anda tidak memuat dengan cepat atau terlihat ketinggalan zaman, mereka akan beralih dalam 10 detik. Kecepatan, kejelasan, dan kepercayaan - itulah tiga hal yang harus menjadi fokus desain mobile Anda.
Pikiran terakhir
Inilah inti dari semuanya-SEO di Jepang adalah tentang menghormati pasar.
Ini bukan hanya tentang lalu lintas. Ini tentang konteks. Anda harus memperlakukan Jepang bukan sebagai proyek penerjemahan, tetapi sebagai ekosistem digitalnya. Perusahaan asing yang mengasumsikan pedoman SEO global yang sama akan berhasil di sini akan disaring dengan cepat. Mesin pencari menyadarinya. Para pengguna mengklik. Hal ini terlihat di setiap metrik yang Anda lacak.
Jangan hanya melokalkan beranda Anda. Lokalisasikan pemikiran Anda.
Berikut ini adalah pergeseran yang penting:
-
Terjemahkan hanya jika ditulis ulang untuk konteks budaya.
-
Buatlah daftar kata kunci dalam bahasa Jepang, bukan dari terjemahan.
-
Lacak Yahoo! Jepang bersama Google.
-
Tulislah untuk emosi dan kejelasan pengguna, bukan hanya alat bantu SEO.
-
Jadikan ponsel sebagai layar pertama, bukan layar kedua.
Dan satu hal lagi-jangan berasumsi bahwa kehadiran Anda saja sudah cukup untuk membangun kepercayaan. Pengguna Jepang menginginkan bukti sosial. Testimoni. Ulasan. Indikator dari mulut ke mulut. Itulah mengapa platform seperti AmazingTalker bekerja dengan baik di sini.